首页 > 高辣小说 > 诗经的解读 > 第49节

第49节(第2/2 页)

目录
最新高辣小说小说: 被变态学长玩弄肉批业务能力不行却人气断层的笨蛋美人活该被日出汁祂的恩赐流星雨下的强制侵占代价【虫族】雄虫他喜欢雌性美人【阴阳师/须佐之男】小孩如狼似虎(h)无能受翻身的机会这人设反差也太大了教师姐姐(高H)姐姐,请对我负责这样的人生,下辈子不来了被校霸强制的小哑巴当撞见自己的同人文后朝俞引诱(双性)睡遍无限团【锅少】过期开放世界篇合集

慨无私的待客之道,体现出了人性的至纯美德。

随着礼尚往来的频繁,宴请宾客逐渐成为人们之间交流的好方式。《伐木》的“嘤其鸣矣,求其友声”,将宴会中的友情之思也揉进了慷慨热情的人性中。

1、《南有嘉鱼》:有朋自远方来,不亦乐乎

【原文】

南有嘉鱼

南有嘉鱼,烝然罩罩,君子有酒,嘉宾式燕以乐1。

南有嘉鱼,烝然汕汕,君子有酒,嘉宾式燕以衎2。

南有樛木,甘瓠累之,君子有酒,嘉宾式燕绥之3。

翩翩者鵻,烝然来思,君子有酒,嘉宾式燕又思4。

【注释】

1南:南方。烝:众。这里指鱼很多。罩:捕鱼用具。式:语气词。

2汕shan:鱼网。衎kan:快乐。

3樛jiu木:弯曲的树。瓠hu:葫芦。累:缠绕。绥sui:安乐。

4鵻zhui:斑鸠。思:语气词。又:读为右,劝酒。

【经典原意】

南方有好鱼,用鱼罩罩住群鱼。主人有了美酒,宴请宾客共欢乐。

南方有好鱼,用渔网网住群鱼。主人准备好了美酒,宴请宾客们共欢乐。

南方有弯曲的樛木,瓠瓜在上面缠绕蔓延。主人准备好了美酒,宴请宾客们共安乐。

翩翩飞翔的斑鸠,一起飞集起来。主人准备好了美酒,宴请宾客们共举杯。

【当代阐释】

有朋自远方来,不亦乐乎

孔子一句:有朋自远方来,不亦乐乎?将中国人慷慨好客的本性表现得淋漓尽致。

客人来了,美酒佳肴在所难免。即使家贫如洗,也要打壶酒,宰杀只家养的鸡。以示诚恳心意。酒,皆为粮食所酿。古代粮食稀少,能够吃饱已尚属不易,用一堆粮食酿制出的一小杯美酒也就显得弥足珍贵。人总会用最贵重的物品招待最尊贵的客人。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
三岔口文火煨青梅(甜宠h)当神明之子沦为奴隶后哥哥弟弟【耽美】他有病(短篇合集)【综】OOC
返回顶部