首页 > 高辣小说 > 诗经解读史 > 第48节

第48节(第2/2 页)

目录
最新高辣小说小说: (男怀孕生子)大肚孕夫生生生[第一人称主攻]与鹤书赔了夫人又赔心一觉醒来发现我变成魅魔了[黑袍纠察队/女攻]我把祖国人上了想靠嘴炮存活却被强制口[无限]岩浆朝朝与向守寡第五年财阀太子和他的黑道Omega系统逼我当反派黑月光他重生了(NP)倒霉直男的性转黄油之旅(双性)海棠,你是个笑话女畜养殖基地透明人室友秘密被发现后擎羊异神录(短篇小说集)MAD浪漫歌曲翻译纯情少年的日常快穿:将渣女坐实

刘禹锡《西塞山怀古》;莫里哀《吝啬鬼》

3、《蜉蝣》:少年易老学难成,一寸光阴不可轻

【原文】

蜉蝣

蜉蝣之羽1,衣裳楚楚2。心之忧矣,于我归处?

蜉蝣之翼,采采衣服3。心之忧矣,于我归息?

蜉蝣掘阅4,麻衣如雪。心之忧矣,于我归说5?

【注释】

1 蜉蝣fu :一种寿命极短的虫,其羽翼极薄并有光泽。

2 楚楚:整洁鲜明的样子。

3 采采:华丽的样子。

4 掘:穿,挖。阅:穴, 洞。

5 说shui:止息,歇息。

【经典原意】

蜉蝣的羽翼,像你的衣服一样光洁漂亮。我的心中是多么忧伤,我的归宿在哪里。

蜉蝣的羽翼,像你的衣服一样鲜艳华丽。我的心中是多么忧伤,我将安息在什么地方。

蜉蝣穿穴而出,像你的麻衣那样洁白如雪。我的心中多么忧伤,我将歇息在什么地方。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
殊路(H、1V1)感和四个男人缠纸(双性,H)小可怜为什么总是被欺负清梦肆欲别再把我写进同人了!(gl纯百)
返回顶部